Authors :
Disa Mastura; Catur Nugroho
Volume/Issue :
Volume 9 - 2024, Issue 1 - January
Google Scholar :
http://tinyurl.com/493wspm9
Scribd :
http://tinyurl.com/yt3s2mu3
DOI :
https://doi.org/10.5281/zenodo.10649745
Abstract :
This study is designed to evaluate the
effectiveness of the language translation feature within
the TikTok application and measure its correlation with
the satisfaction levels of deaf individuals affiliated with
the Gerkatin Community in Bandung City. We employ a
qualitative research methodology utilizing a case study
approach, complemented by the Miles and Huberman
model for qualitative data analysis. Data collection was
conducted through meticulous observations and
comprehensive in-depth interviews. The introduction of a
language translation feature in TikTok presents notable
implications for its user base, particularly for those who
are deaf. Findings from this study indicate that the deaf
community expresses a significant degree of satisfaction
with TikTok's language translation feature. This
approval is chiefly due to the enhanced accessibility to
information, with a tangible increase in comprehension
when video content includes translated text. This
enhancement aligns with the tenets of New Media
Literacy Theory, especially within the facet of Critical
Consuming. Despite the positive reception, the study has
identified areas where the feature could be refined, such
as the customization options regarding text size, style,
placement, and the duration for which the text remains
on screen. These aspects, if addressed, could potentially
amplify the usability and utility of the translation feature
for the deaf community.
Keywords :
Language Translation Features, Deaf People, Tiktok, Communication.
This study is designed to evaluate the
effectiveness of the language translation feature within
the TikTok application and measure its correlation with
the satisfaction levels of deaf individuals affiliated with
the Gerkatin Community in Bandung City. We employ a
qualitative research methodology utilizing a case study
approach, complemented by the Miles and Huberman
model for qualitative data analysis. Data collection was
conducted through meticulous observations and
comprehensive in-depth interviews. The introduction of a
language translation feature in TikTok presents notable
implications for its user base, particularly for those who
are deaf. Findings from this study indicate that the deaf
community expresses a significant degree of satisfaction
with TikTok's language translation feature. This
approval is chiefly due to the enhanced accessibility to
information, with a tangible increase in comprehension
when video content includes translated text. This
enhancement aligns with the tenets of New Media
Literacy Theory, especially within the facet of Critical
Consuming. Despite the positive reception, the study has
identified areas where the feature could be refined, such
as the customization options regarding text size, style,
placement, and the duration for which the text remains
on screen. These aspects, if addressed, could potentially
amplify the usability and utility of the translation feature
for the deaf community.
Keywords :
Language Translation Features, Deaf People, Tiktok, Communication.