Students’ Social Language as the Bridge to Build Up a Dialogue by Using English in the Classroom


Authors : Rikat Eka Prastyawan; Imam Mahfudzi; Prativi Khilyatul Auliya; Eko Julianto

Volume/Issue : Volume 9 - 2024, Issue 10 - October


Google Scholar : https://tinyurl.com/yej2denx

Scribd : https://tinyurl.com/mryhxcd6

DOI : https://doi.org/10.38124/ijisrt/IJISRT24OCT1268

Note : A published paper may take 4-5 working days from the publication date to appear in PlumX Metrics, Semantic Scholar, and ResearchGate.


Abstract : Social Language is the language which is usually used by the students in their daily activities. They could gather any ideas to speak up without having barriers. This study investigated on the use of social language as the bridge to build up a dialogue by using English in the classroom in order to have natural communications. Researchers formulated the research questions; how did the students switch the language from their Social Languages to English? This research used a descriptive qualitative by purposive sampling to get the data analyzed by using checklist instrument to classify them based on the theoretical framework. The result showed that the students switched their social language to English by implementing the basic patterns of sentence structures. This way changed the students’ performance in delivering a dialogue by using English naturally. So, it could be concluded that students’ social language could become a bridge to use English for communication. It’s hopefully beneficial for English Lecturers in teaching English in the classroom referring to English for Specific Purpose.

Keywords : Social; Language; English; Dialogue; Student.

References :

  1. Barbara E. Bullock et al. (2009). Linguistic Code Switching. UK: Cambridge University Press.
  2. Beatty-Martínez,Anne L.et al. (2020). Codeswitching: A Bilingual Toolkit for Opportunistic Speech Planning; Opportunistic Planning in Codeswitching Bilinguals. Language Sciences, a section of the journal Frontiers in Psychology. Vol.11 page:1-12 doi: 10.3389/fpsyg.2020.01699. https://www.frontiersin.org/journals/psychology/articles/10.3389/fpsyg.2020.01699
  3. Fanani, A., & Ma’u, J. (2018). Code Switching and code mixing in English Learning Process. LingTera. 5 (1), 68-77. DOI: https://doi.org/10.21831/lt.v5i1.14438
  4. Kamal, M. A. A., & Ramly, B. (2022). The Effects of Code Switching in English Language Classroom during Online Distance Learning. International Journal of Academic Research in Progressive Education and Development, 11(3), 1563–1583. DOI: 10.6007/IJARPED/v11-i3/14788
  5. Mahmoud Itmeizeh And Amjad Mohammad Ahmad Badah (2021); Factors Motivating Code-Mixing Among Palestinian Bilingual Post Graduate University Students Int. J. Of Adv. Res. 9 (Feb). 178-186] (ISSN 2320-5407). Www.Journalijar.Com
  6. Mirhosseini, Seyyed Abdul Hamid et al. (2017). Reflections on Qualitative Research in Language and Literacy Education. Switzerland: Springer International Publishing AG.
  7. Nurvadhilah, H., et.al. (2022). Code Switching di Balik Pintu Vlog By Boy William. Journal of English Language Learning. 6 (2), 133-141. DOI:https://doi.org/10.31949/jell.v6i2.3495
  8. Nazri, Siti. (2023). Issues and Functions of Code-switching in Studies on Popular Culture: A Systematic Literature Review. International Journal of Language Education and Applied Linguistics. Vol.13 (2), 7-18. DOI:https://doi.org/10.15282/ijleal.v13i2.9585
  9. Poplack, Shana. (2001). Code Switching: Linguistic.In book: International Encyclopedia of the Social & Behavioral Sciences (pp.2062-2065) DOI:10.1016/B0-08-043076-7/03031-X
  10. Shaista Jabeen. (2018); Code-Mixing, Code Switching and Borrowing in Urdu and Pakistani English Language In Media And Daily Life Conversations. Int. J. Of Adv. Res. 6 (Nov). 805-811] (ISSN 2320-5407). www.Journalijar.Com
  11. Sumarsih, et al. (2014). Code Switching and Code Mixing in Indonesia: Study in Sociolinguistics. English Language and Literature Studies. Vol.4 (1),77-92. doi:10.5539/ells.v4n1p77. url: http://dx.doi.org/10.5539/ells.v4n1p77
  12. Yow Wq, Tan Jsh, Flynn S. (2018). Code-switching as a marker of linguistic competence in bilingual children. Bilingualism: Language and Cognition. Vol. 21(5):1075-1090. doi:10.1017/S1366728917000335

Social Language is the language which is usually used by the students in their daily activities. They could gather any ideas to speak up without having barriers. This study investigated on the use of social language as the bridge to build up a dialogue by using English in the classroom in order to have natural communications. Researchers formulated the research questions; how did the students switch the language from their Social Languages to English? This research used a descriptive qualitative by purposive sampling to get the data analyzed by using checklist instrument to classify them based on the theoretical framework. The result showed that the students switched their social language to English by implementing the basic patterns of sentence structures. This way changed the students’ performance in delivering a dialogue by using English naturally. So, it could be concluded that students’ social language could become a bridge to use English for communication. It’s hopefully beneficial for English Lecturers in teaching English in the classroom referring to English for Specific Purpose.

Keywords : Social; Language; English; Dialogue; Student.

Never miss an update from Papermashup

Get notified about the latest tutorials and downloads.

Subscribe by Email

Get alerts directly into your inbox after each post and stay updated.
Subscribe
OR

Subscribe by RSS

Add our RSS to your feedreader to get regular updates from us.
Subscribe